Yucatequismos en la mesa

0
1045

En Yucatán se han incorporado innumerables palabras del maya al idioma español, que las personas utilizan cotidianamente en conversaciones, sea directamente (sólo mayas) o como hibridismos (Maya-Español). A continuación algunos de los yucatequismos o híbridos de uso común en la mesa de los yucatecos:

Hacer puch: es aplastar con una cuchara o tenedor la comida hasta convertirla en una masa uniforme. Ej. hacer puch al frijol.

Hacer yach: es mastrujar con las manos hasta que se disuelva. Ej. Hacer yach el pozole.

Tamular: es mastrujar con algún instrumento. Ej. Tamular el tomate con el tenedor.

Max. Variedad de chile silvestre originaria de la región, de tamaño muy pequeño y de gusto muy picoso.

Suncho: Malvavisco. Marshmallow.

Lek: Recipiente para las tortillas de maíz proveniente del árbol de Calabazo.

Xix: Residuo o resto de algo. Ej. Solo queda un Xix de agua en mi vaso.

Anolar: Disolver lentamente en la boca. Ej. Anolar un caramelo.

Poch: Deseo, antojo de algo. Ej. Tengo poch de un postre.

Purux o puruxón: Gordito, barrigón. Ej. Ese niño esta puruxón.

Sadz: Que quedó elástico por la humedad; perder el “crunch”. Está sadz mi tortilla.

Sorbete: Helado, nieve.